-
1 piss off
I phrvi vulg sl esp BrE usu imperI've had about as much of you as I can stand. Now piss off! — Ты у меня уже вот где сидишь. Давай сваливай!
II phrvt vulg slPiss off, can't you? — Ну, давай сквози!
1)What pisses me to no end off is his abysmal stupidity — Больше всего меня бесит его непроходимая тупость
He must've pissed him off sometime — Он, должно быть, ему когда-то досадил
It really pisses you off, doesn't it, the way he thinks we've got to jump like trained monkeys every time he snaps his fingers — Я готов задохнуться от злости. Этот гондон, наверное, думает, что мы должны прыгать перед ним как дрессированные обезьяны каждый раз, когда он щелкнет пальцами.
I can't imagine what you could have done that would have pissed them off so severely but I hope you're back in their good graces soon — Ума не приложу, что ты мог такого сделать, чтобы так жестоко их обидеть, но я надеюсь, что ты скоро с ними помиришься
2) -
2 be off
1) уходить the train is off ≈ поезд ушел Syn: bog off, bugger off, buzz off, clean out
3), clear off
3), clear out
3), fuck off
2), get off
5), get out
9), hop off
2), piss off, push along, sod off
2) начинать движение, особенно в гонке They're off! ≈ Они стартовали!
3) (о еде в ресторане) заканчиваться I'm sorry, the lamb is off, may I suggest some chicken? ≈ Простите, баранина уже кончилась, может быть, вы попробуете цыпленка?
4) (о еде) испортиться This fish is off. I won't buy it. ≈ Эта рыба испорчена, я не куплю ее.
5) освобождаться от работы I'm off at
6. 00;
let's meet then. ≈ Я заканчиваю в
6. 00;
давай встретимся примерно в это время.
6) начинать долго говорить на какую-то тему Oh dear, Father's off again on his favourite subject-himself! ≈ О, Боже! Отец снова сел на своего любимого конька ≈ разговоры о себе.
7) запасаться How are you off for clothes? ≈ Как ты покупаешь одежду?
8) заканчивать принимать (лекарство) How soon can mother be off her medicine? ≈ Когда мама закончит принимать свое лекарство?
9) не хотеть, не быть заинтересованным Jane has been off her food since she caught a cold. ≈ С тех пор, как Джейн простудилась, ей не хотелось есть. I've been off that kind of music for some time now. ≈ Некоторое время мне не хотелось слушать такую музыку.уходить, отправляться - the train is off поезд ушел - the racers were off at the shot бегуны стартовали по выстрелу сорваться, не состояться, быть отмененным - he told me that the trip was off он сказал мне, что поездка не состоится быть свободным - we were off for the afternoon вторую половину дня мы были свободны ошибиться, просчитаться - he was off at least a thousand dollars in his estimate в своих подсчетах он ошибся по крайней мере на тысячу долларов быть отключенным (о воде, электричестве) - the water is off вода перекрыта (разговорное) потерять интерес, вкус, аппетит к чему-л - I've been off cigarettes for three months я бросил курить три месяца назад, я не курю уже три месяца - he's off his food у него пропал аппетит оторваться, отлететь - the handle is off ручка отломалась быть вычеркнутым из меню, кончиться - steak is off бифштексов нет( разговорное) протухнуть( о продуктах) - this fish is slightly off эта рыба слегка припахивает (разговорное) начать говорить долго и нудно - she's off on her pet subject опять она завела о своем -
3 bugger off
сл. уходить, смываться Bugger off, will you? I don't want you here. ≈ Вали отсюда, а? Тебе тут нечего делать. Syn: be off
1), bog off, buzz off, clean out
3), clear off
3), clear out
3), fuck off
2), get off
5), get out
9), hop off
2), piss off, push along, sod off( грубое) убираться прочь - he told me to * он велел мне проваливать /катиться/Большой англо-русский и русско-английский словарь > bugger off
См. также в других словарях:
piss — /pɪs / (say pis) Colloquial (taboo) –verb (i) 1. to urinate. –noun 2. urine. 3. an act of passing water; urination. 4. a. any alcoholic drink, especially a weak one. b. beer. –phrase 5. all piss and wind (or piss n wind) …
bugger off — I Australian Slang smb. is told to go, in a not very nice way; shove off, get lost II Kiwi (New Zealand Slang) piss off, shove off, get out … English dialects glossary
pig off — vb to leave, go away. A euphemism for more offensive terms such as piss off, etc., usually heard in the form of an impera tive. It is often used by women who wish to express themselves forcefully without obscenity. ► I finally got fed up and told … Contemporary slang
Vic Reeves — Infobox Comedian name = Vic Reeves imagesize = 250px caption = Vic Reeves (right) with Bob Mortimer in 1991 during the Big Night Out tour. birth date = birth date and age|1959|1|24|df=yes birth place = Leeds, England death date = death place =… … Wikipedia
Bunfight at the O.K. Tea Rooms — Infobox The Goodies episode name = Bunfight at the O.K. Tea Rooms number = 46 airdate = 28 April, 1975 (Monday mdash; 9 p.m.) director = producer = Jim Franklin guests = (none credited) series = 5Bunfight at the O.K. Tea Rooms was an episode of… … Wikipedia
List of Ashes to Ashes characters — This is a list of fictional characters that have appeared in BBC One s science fiction/police procedural drama, Ashes to Ashes. Contents 1 Main characters 1.1 Gene Hunt 1.2 Alex Drake … Wikipedia
Keith Miller — For other people named Keith Miller, see Keith Miller (disambiguation). Keith Miller Personal information Full name Keith Ross Miller Born 28 November 1919(1919 … Wikipedia
Sex Pistols — Infobox musical artist | Name = Sex Pistols Img capt = The Sex Pistols in 1977. Left to right: Sid Vicious, Johnny Rotten, and Steve Jones, with drummer Paul Cook in the background. The photo was taken during the video shoot for God Save the… … Wikipedia
Kurt Cobain — Cobain (right) performing with Nirvana at the 1992 MTV Video Music Awards … Wikipedia
Private Eye — For other uses, see Private eye (disambiguation). Private Eye Cover of Private Eye from July 2011 Type … Wikipedia
Montgomery Gentry — Eddie Montgomery (left) and Troy Gentry in 2008. Background information Origin Kentucky, USA … Wikipedia